Pas viteve 90’ në vendin tonë është zbehur kultura e leximit. Për këtë ka disa faktorë që ndikojnë ku më kryesoret sipas studiuesit dhe përkthyesit Dr. Neli Naço, është vala e emigracionit të shqiptarëve si dhe futja e teknologjisë, që gjithnjë e më tepër po ndërlikon marrëdhënien e të rinjve me librin.
Pikërisht për shkak të mundësive të shumta të marrjes së informacionit që egzistojnë në ditët e sotme, interesi i të rinjve për të lexuar libra është ulur ndjeshëm me kalimin e viteve, duke bërë që përqindja e personave që lexojnë libra të jetë e ulët.
Sa i përket përkthimit të letërsisë së huaj, studiuesi dhe përkthyesi Naço shton se kjo traditë pësoi një krizë pas viteve 90’, por situata ndryshoi pas viteve 2005-2010 falë angazhimit të shtëpive botuese për të sjellë përthime cilësore në treg.
Por pavarësisht faktit se vitet e fundit është rritur cilësia e përkthimeve në vendin tonë, sipas Naços, kjo nuk ka motivuar kulturën e leximit.
- Sot seancë plenare në Kuvend, projekt-buxheti 2026 do të shqyrtohet tek “Ekonomia” - 06/11/2025
- Demokrati Zohran Mamdani zgjidhet kryebashkiak i Nju Jorkut, i pari mysliman në histori - 05/11/2025
- Progres raporti i KE, Rama ndan deklaratën e Marta Kos: Do të bëjmë gjithçka për t’u ulur si të barabartë në tryezën e BE - 04/11/2025